<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.3.3" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>
<channel>
	<title>Комментарии на: Программа для размножения (генерации) статей и текстов Article Copy Master</title>
	<link>http://makebusiness.ru/soft/22</link>
	<description>Блог о заработке на контекстной рекламе, интернет-стартапах и поисковом продвижении сайтов - MakeBusiness.Ru</description>
	<pubDate>Sat, 04 Feb 2012 07:44:24 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.3.3</generator>
		<item>
		<title>От: oleg_banshee</title>
		<link>http://makebusiness.ru/soft/22#comment-261</link>
		<dc:creator>oleg_banshee</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 29 Apr 2008 07:28:13 +0000</pubDate>
		<guid>http://makebusiness.ru/soft/22#comment-261</guid>
		<description>?так, вы?ла версия &lt;strong&gt;1.13&lt;/strong&gt; о чем создана новая запись в блоге. Поскольку этот пост уже переполнен, я его закрываю.

2&lt;strong&gt;Guga&lt;/strong&gt;: поясните, а что за непечатные символы? Сделать не проблема. Пи?ите такого рода предожения мне на почту (см на странице вы?е).
2&lt;strong&gt;Евгений&lt;/strong&gt;: при?лите скрин мне на почту+файл с настройками и описанием проблемы, разберемся
2&lt;strong&gt;MadDoc&lt;/strong&gt;: обновление движка и базы синонимизации сейчас приоритетная задача.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>?так, вы?ла версия <strong>1.13</strong> о чем создана новая запись в блоге. Поскольку этот пост уже переполнен, я его закрываю.</p>
<p>2<strong>Guga</strong>: поясните, а что за непечатные символы? Сделать не проблема. Пи?ите такого рода предожения мне на почту (см на странице вы?е).<br />
2<strong>Евгений</strong>: при?лите скрин мне на почту+файл с настройками и описанием проблемы, разберемся<br />
2<strong>MadDoc</strong>: обновление движка и базы синонимизации сейчас приоритетная задача.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>От: Guga</title>
		<link>http://makebusiness.ru/soft/22#comment-258</link>
		<dc:creator>Guga</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 27 Apr 2008 06:12:39 +0000</pubDate>
		<guid>http://makebusiness.ru/soft/22#comment-258</guid>
		<description>Можно ли еще на панель программы кнопку подсветить не печатные символы?
Было бы очень удобно....</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Можно ли еще на панель программы кнопку подсветить не печатные символы?<br />
Было бы очень удобно&#8230;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>От: nikola</title>
		<link>http://makebusiness.ru/soft/22#comment-252</link>
		<dc:creator>nikola</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 26 Apr 2008 10:18:55 +0000</pubDate>
		<guid>http://makebusiness.ru/soft/22#comment-252</guid>
		<description>Классная программа,очень удобно,респект!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Классная программа,очень удобно,респект!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>От: Дэн Шорин</title>
		<link>http://makebusiness.ru/soft/22#comment-245</link>
		<dc:creator>Дэн Шорин</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 21 Apr 2008 10:53:06 +0000</pubDate>
		<guid>http://makebusiness.ru/soft/22#comment-245</guid>
		<description>"б) К сожалению, с синонимами все сложно. Если Вам недвижимость подходит как “квартиры&#38;офисы&#38;складские помещения”, то многим - нет. В итоге получится такой результат, что он ничем не будет отличаться от ручной подстановки. Поэтому покачто я ограничиваюсь 100% конвертируемыми синонимами (обычно это неспрягаемые несклоняемые уточняющие слова и т.п.)"

Олег, я про?у не универсальную базу синонимов, а всего ли?ь возможность обращения из текста не только к заголовку массива синонимов, а к любому его элементу.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;б) К сожалению, с синонимами все сложно. Если Вам недвижимость подходит как “квартиры&amp;офисы&amp;складские помещения”, то многим - нет. В итоге получится такой результат, что он ничем не будет отличаться от ручной подстановки. Поэтому покачто я ограничиваюсь 100% конвертируемыми синонимами (обычно это неспрягаемые несклоняемые уточняющие слова и т.п.)&#8221;</p>
<p>Олег, я про?у не универсальную базу синонимов, а всего ли?ь возможность обращения из текста не только к заголовку массива синонимов, а к любому его элементу.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>От: Веня</title>
		<link>http://makebusiness.ru/soft/22#comment-244</link>
		<dc:creator>Веня</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 19 Apr 2008 13:42:08 +0000</pubDate>
		<guid>http://makebusiness.ru/soft/22#comment-244</guid>
		<description>Ах все, разобрался. У меня все метки были не с боль?ой, а все были цифрами ($1, $2 и т.д.). Заменил цифры буквами и теперь все хоро?о.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ах все, разобрался. У меня все метки были не с боль?ой, а все были цифрами ($1, $2 и т.д.). Заменил цифры буквами и теперь все хоро?о.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>От: oleg_banshee</title>
		<link>http://makebusiness.ru/soft/22#comment-243</link>
		<dc:creator>oleg_banshee</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 19 Apr 2008 10:57:40 +0000</pubDate>
		<guid>http://makebusiness.ru/soft/22#comment-243</guid>
		<description>Если метка с боль?ой буквы написана, то и вариант подставляется с боль?ой буквы.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Если метка с боль?ой буквы написана, то и вариант подставляется с боль?ой буквы.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>От: Веня</title>
		<link>http://makebusiness.ru/soft/22#comment-241</link>
		<dc:creator>Веня</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 18 Apr 2008 11:00:53 +0000</pubDate>
		<guid>http://makebusiness.ru/soft/22#comment-241</guid>
		<description>Добрый день!
Купил прогу вчера. ? вот что-то не понимаю почему после размножения в местах всех меток, подставленные слова с заглавной буквы? Оо</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Добрый день!<br />
Купил прогу вчера. ? вот что-то не понимаю почему после размножения в местах всех меток, подставленные слова с заглавной буквы? Оо</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>От: oleg_banshee</title>
		<link>http://makebusiness.ru/soft/22#comment-240</link>
		<dc:creator>oleg_banshee</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 16 Apr 2008 03:32:36 +0000</pubDate>
		<guid>http://makebusiness.ru/soft/22#comment-240</guid>
		<description>Вы?ла версия &lt;b&gt;1.12&lt;/b&gt; от 14 апреля 2008
[+] Добавлена возможность полного сравнения сгенерированных вариантов текста со всеми прочими по многочисленным заявкам трудящихся
[*] Значительно соптимизирована реализация алгоритма сравнения текстов, скорость увеличилась многократно
[*] При генерации текстов в один файл убрана ли?няя строка между ними
[*] Мелкие фиксы в интерфейсе</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Вы?ла версия <b>1.12</b> от 14 апреля 2008<br />
[+] Добавлена возможность полного сравнения сгенерированных вариантов текста со всеми прочими по многочисленным заявкам трудящихся<br />
[*] Значительно соптимизирована реализация алгоритма сравнения текстов, скорость увеличилась многократно<br />
[*] При генерации текстов в один файл убрана ли?няя строка между ними<br />
[*] Мелкие фиксы в интерфейсе</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>От: oleg_banshee</title>
		<link>http://makebusiness.ru/soft/22#comment-239</link>
		<dc:creator>oleg_banshee</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 16 Apr 2008 03:30:38 +0000</pubDate>
		<guid>http://makebusiness.ru/soft/22#comment-239</guid>
		<description>Отвечаю :)
по п. а) Обычно список названий, анкоров и т.п. генерируется с помощью анкоргенератора, поэтому надобности в доп.ключах внутри нету

по п. б) К сожалению, с синонимами все сложно. Если Вам недвижимость подходит как "квартиры&#038;офисы&#038;складские помещения", то многим - нет. В итоге получится такой результат, что он ничем не будет отличаться от ручной подстановки. Поэтому покачто я ограничиваюсь 100% конвертируемыми синонимами (обычно это неспрягаемые несклоняемые уточняющие слова и т.п.)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Отвечаю <img src='http://makebusiness.ru/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /><br />
по п. а) Обычно список названий, анкоров и т.п. генерируется с помощью анкоргенератора, поэтому надобности в доп.ключах внутри нету</p>
<p>по п. б) К сожалению, с синонимами все сложно. Если Вам недвижимость подходит как &#8220;квартиры&#038;офисы&#038;складские помещения&#8221;, то многим - нет. В итоге получится такой результат, что он ничем не будет отличаться от ручной подстановки. Поэтому покачто я ограничиваюсь 100% конвертируемыми синонимами (обычно это неспрягаемые несклоняемые уточняющие слова и т.п.)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>От: Дэн Шорин</title>
		<link>http://makebusiness.ru/soft/22#comment-238</link>
		<dc:creator>Дэн Шорин</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 15 Apr 2008 12:31:17 +0000</pubDate>
		<guid>http://makebusiness.ru/soft/22#comment-238</guid>
		<description>В программе не устраивает следующее:
а) невозможность генерации второго уровня. то есть хотелось бы в файлике со списком названий или первых предложений иметь возможность так же вставлять ключи.
б) трудоёмкость первичной подготовки текста. неужели нельзя сделать, чтобы программа сама из базы находила синонимы к данному слову? то есть, например, вместо ключа $недвижимость, которое раскладывается на квартиры&#38;офисы&#38;складские помещения программа понимала и $квартиры и $офисы и организовывала ту же подстановку.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>В программе не устраивает следующее:<br />
а) невозможность генерации второго уровня. то есть хотелось бы в файлике со списком названий или первых предложений иметь возможность так же вставлять ключи.<br />
б) трудоёмкость первичной подготовки текста. неужели нельзя сделать, чтобы программа сама из базы находила синонимы к данному слову? то есть, например, вместо ключа $недвижимость, которое раскладывается на квартиры&amp;офисы&amp;складские помещения программа понимала и $квартиры и $офисы и организовывала ту же подстановку.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

